divendres, 15 gener, 2021 - 13:00

L’Ajuntament del Prat impulsa un servei pioner per atendre telefònicament la població nouvinguda en el seu idioma d’origen

Imatge mà amb mòbil

Fotografia del banc d'imatges Pixnio

  • L’Ajuntament del Prat posarà gratuïtament a disposició de la població nouvinguda a la ciutat  l’ús de l’APP PLATOON, que permet la traducció simultània de veu durant les trucades telefòniques que la ciutadania faci a l’Oficina d’Informació i Atenció Ciutadana, en un idioma estranger.
  • PLATOON és la primera App d’aquestes característiques  desenvolupada per al sector públic i ha estat creada per l’empresa Adtende SL, pionera en serveis destinats a la ciutadania i als ens públics.
  • L’ús de l’APP permet que el personal municipal i la ciutadania es comuniquin per telèfon parlant simultàniament en idiomes diferents.
  • L’Ajuntament del Prat s’ha adherit al programa pilot d’aquesta nova tecnologia. 
  • Per tal d’oferir un millor servei d’atenció telefònica a la població nouvinguda al municipi, l’Ajuntament ha decidit oferir aquest servei des de l’OIAC. L’APP ofereix el servei de traducció en més de 40 idiomes, entre ells el xinès, l’àrab, el romanès i l’urdú, les llengües dels països de procedència més habituals de la població nouvinguda al Prat.

 

L’Ajuntament del Prat impulsarà un servei pioner en l’àmbit municipal que permet oferir atenció telefònica a la població nouvinguda en el seu idioma d’origen, amb la nova tecnologia creada per l’empresa Adtende SL. El nou servei telefònic s’oferirà des de l’Oficina d’Informació i Atenció Ciutadana (OIAC) en múltiples idiomes, entre ells el xinès, l’àrab, el romanès i l’urdú, les llengües dels llocs de procedència més freqüents de la població nouvinguda al Prat de Llobregat.

L’Ajuntament del Prat ha estat escollit per l’empresa Adtende SL, puntera en la prestació de serveis a la ciutadania, per iniciar aquest servei a mode de prova pilot a cost 0. El servei permet que el personal de l’OIAC i un ciutadà parlin per telèfon i simultàniament en dos idiomes diferents amb l’intermediació de l’APP de traducció simultània de veu de PLATOON, la primera creada per al sector públic.  Així l’Ajuntament, facilitarà la comunicació entre una persona nouvinguda al municipi i un treballador o treballadora de l’OIAC.   

Per poder ser atès en alguna de les llengües anteriors, les persones interessades hauran de descarregar-se gratuïtament l’APP PLATOON des de qualsevol de les plataformes de descàrrega habituals: AppStore (iOS) o GooglePlay (Android). Una vegada descarregada l’App només hauran de seleccionar en quin idioma volen ser atesos i trucar. La trucada s’efectua utilitzant dades mòbils, és per això que no té cap cost per a la ciutadania.  

La implementació d’aquest nou servei representa un nou avenç de l’estratègia de modernització i digitalizació de l’atenció ciutadana al Prat, després de la posada en marxa el passat mes d’octubre del servei OAC 360, que dona suport a les persones que necessiten ajuda per realitzar els tràmits telemàtics. Aquesta és una necessitat creixent, com ha posat clarament de manifest el context de pandèmia sanitària de la Covid.

De fet, la mateixa empresa creadora del servei OAC 360 és la que ha desenvolupat l’APP PLATOON i ha ofert la seva implementació a l’Ajuntament del Prat. PLATOON permet la traducció simultània a un total de 49 idiomes.

Per donar a conèixer el nou servei a les persones a qui va dirigit, se’n farà difusió a través de materials informatius, editats en diferents idiomes, des de l’OIAC, Cases d’en Puig-Serveis de Ciutadania i el departament de Comerç de l’Ajuntament.

Més informació en aquest apartat del web municipal.

Descarregar

(2)
(1)

Compartir

A les xarxes